3 post random:
1
2
3

Index/diario


31/07/07 ore 11:28:00

Lo spam della settimana

Chi è che scrive le esilaranti mail-truffa delle banche? Parrebbe un rumeno...

preview

Vi siete mai chiesti di che nazionalità è colui che fisicamente scrive le peggiori mail-esca della serie Bancoposta, Banca Intesa, Banca Roma etc...? Quelle ottenute usando disinvoltamente un traduttore automatico online?
Mentre le più accurate e credibili sono sono redatte da cyber criminali italiani, le più sgarruppate sembrerebbero essere prodotte da rumeni. La prova empirica di quest’affermazione è qui di seguito (su continua).

Queste sono due delle esilaranti mail di phising che circolano in questi giorni, certamente le più inaccurate della serie, prodotte usando maldestramente il succitato traduttore automatico.mail-esca 1
mail-esca 2In questi due messaggi salta subito all’occhio una cosa in comune, ossia l’invito a cliccare sul link usando un termine che deriva da “scattare”: per eseguire la manutenzione regolare per favore scatto qui
Scattisi qui per verificare il vostro cliente Si capisce che l’intento era quello di scrivere una cosa del genere “clicca qui per verificare etc, etc...”.
Ora, come si dice cliccare in rumeno? È presto detto: si dice a pocni.
Il nostro prode non ha fatto dunque altro che andare su un sito che offre traduzioni “al volo” e tradurre a pocni in italiano, ottenendo questo risultato.
Bene: ora sappiamo che a pocni, oltre che “cliccare” significa anche “scattare”.
Probabilmente il truffatore, usando un traduttore diverso, oppure facendo il passaggio rumeno -> inglese -> italiano, ha ottenuto “scattare” come primo risultato, e l’ha inserito nella mail-truffa... Per la serie: una risata li seppellirà...

Aggiungi un commento
This item is closed, it's not possible to add new comments to it or to vote on it
tirami su!
proudly online since 2007